A linguagem publicitária tem uma grande distância da Língua Portuguesa. A linguagem que o publicitário fala é o "coloquialês", é o coloquial. A maioria dos redatores não são escritores, eles nem eram bons alunos de português, nem nada. Eles são sujeitos que gostam de idéias! Como expressar essas idéias? Como o povo fala.

Quando a gente tem que traduzir uma idéia para o inglês, quando a gente tem que concorrer em alguma premiação e tem que levar esse material para fora, ou mesmo para enviar para as agências estrangeiras (afinal a DM9 agora é DDB também), tem a preocupação que ela tenha uma linguagem universal. Para chegar a essa linguagem universal, sem dúvida , o inglês é o melhor caminho. É a língua que se fala no mundo.

A gente traduz, na verdade, do coloquialês para o inglês coloquial, também o mais falado. E a gente encontra sempre muita dificuldade. Semântica, significado, aquela piadinha que tem em um determinado anúncio, fica a dúvida se a gente está conseguindo traduzir.

E a Let’s Talk vem desenvolvendo esse trabalho de tradução com a gente. No último Festival de Cannes a gente traduziu cento e tantas peças, não lembro o número exato, e cada peça tinha uma particularidade. Eu me lembro de várias discussões com o Renato do tipo: "será que estamos transmitindo exatamente o que a gente quer dizer?" Tem títulos que tem uma sacada especial...e eles fizeram um trabalho excelente, e ofereceram inclusive um serviço inédito. Eles se instalaram dentro da agência por mais de uma semana e montaram uma estrutura para que a gente pudesse estar sempre satisfeito.

Publicitário é um bicho muito insatisfeito por natureza, principalmente quando a gente tem que mostrar, dar a nossa cara para bater e mostrar o nosso trabalho lá fora. Eles foram parceiros, foram ferramentas fundamentais neste processo para gente conseguir tirar o prêmio Agência do Ano no Festival de Cannes deste ano. Sem eles, certamente, a gente teria alguma dificuldade para conseguir isso, porque a nossa compreensão lá fora depende muito da tradução, que precisa estar afinada.


Dráusio Gragnani
Atual redator da Neogama
(Ex-redator da DM9DDB)